Aquellos que no entienden mi trabajo son simplemente iletrados. | Those who do not understand my work are simply illiterate. |
La mayoría de los devotos del Señor Krishna eran iletrados. | The devotees of Lord Krishna were mostly illiterate. |
Son también para los letrados y para los iletrados. | They are also for the learned and the unlearned. |
Otra ley para los pobres e iletrados. | Another law for the poor and uneducated. |
Muchos de los más notables maestros religiosos del mundo eran prácticamente iletrados. | Many of the world's most notable religious teachers have been virtually unlettered. |
Ya os daréis cuenta que en nuestra parampara hay algunos maestros iletrados. | Therefore we can see in our parampara that there are masters illiterate. |
Son iletrados, o personas cuya educación es manifiestamente deficitaria. | They are illiterate, or obviously poorly educated. |
ANTONIO GUERRERO: Muchos de los presos son latinos y no saben inglés; otros son prácticamente iletrados. | ANTONIO GUERRERO: Many of the prisoners are Latinos and don't know English; others are basically illiterate. |
Uno solo podría adivinar que sirvió al propósito de endoctrinar en evolución a los científicamente iletrados. | One can only guess that it served the purpose of evolutionary indoctrination of the scientifically illiterate. |
Así pues, las personas instruidas poseen redes neurales que no están presentes en el cerebro de los iletrados. | Thus, literate people have neural networks that are missing from the brains of unschooled people. |
