Se puede igualmente bien ser cultivadas en las fronteras y contenedores. | It can equally well be grown in borders and containers. |
Otras ciudades, como Newport y Bristol, están igualmente bien conservadas. | Other towns, such as Newport and Bristol, are equally well preserved. |
Para dormir, los huéspedes y la familia están igualmente bien cuidados. | For sleeping, guests and family are equally well looked after. |
Usted puede relajarse igualmente bien tanto en verano como en invierno. | You can relax equally well both in summer and in winter. |
Puede realizar las tareas igualmente bien que es eficiente y seguridad. | It can perform the tasks equally well which is efficient and safety. |
Puede realizar igualmente bien en condiciones húmedas y secas. | It can perform equally well in both wet and dry conditions. |
Están igualmente bien adaptado para utilizar joyería, la colección o de inversión. | They are equally well adapted to use jeweler, collection or investment. |
Su familia vida parecían ser igualmente bien equilibrada. | His family life appeared to be equally well-balanced. |
Su equipo personal es igualmente bien representados en plástico moldeado de alta calidad. | Their personal equipment is equally well represented in high-quality molded plastic. |
Los hombres croatas fueron igualmente bien representados por Ivan Zeljkovic y Filip Silic. | Croatian men were equally well represented by Ivan Zeljkovic and Filip Silic. |
