Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nunca es igual tu casa.
Never the same here, is it?
Igual tu padre puede venir.
Maybe we can have your father out again.
Igual tú también quieres hacer lo mismo.
You might want to do the same.
Sí, igual tú, y estás aquí. ¿El tirador sobrevivirá?
Yeah, so have you, but you're here.
Que tengas buen día, Abdiel. - Igual tú, Carlos.
Have a nice day, Abdiel. - You too, Carlos.
Nos falta un actor para un papel de la obra. Igual tú podrías hacerlo.
We need an actor for a role in the play. Maybe you could do it.
Me da igual tu fotógrafo, y Patricia Cheng no es mi problema.
I don't care about your photographer, and Patricia Cheng is not my problem.
Sí, porque a mí no me da igual tu futuro.
Yes. Because I care about your future.
Tim, me da igual tu estilo de vida.
Tim, I have no problem with your lifestyle.
Me da igual tu ferrocarril, Bohannon.
I don't care about your railroad, Bohannon.
Palabra del día
el hada madrina