When switching the ignition off and on again, it stops. | Si se apaga y enciende la ignición otra vez, entonces se para. |
After that, allowed to add a blank new key while left ignition off. | Después de eso, permitido añadir una nueva llave en blanco mientras que ignición izquierda apagado. |
Switch the ignition off and briefly move the windscreen wiper lever to position -4- Fig. | Desconecte el encendido y desplace la palanca del limpiaparabrisas, brevemente, a la posición -4- Fig. |
Try repeating the parking manoeuvre or switching the ignition off and on again. | Vuelva a intentar estacionar o, en caso dado, desactive y active el encendido. |
I ask as I turn the ignition off. | Le pregunto sin entender la pregunta. |
In the event of a fall, the switch is reset by returning the bike to an upright position and switching the ignition off then back on again. | En el caso de una caída, el interruptor se restablece al devolver la moto a una posición vertical o desactivar y volver a activar el encendido. |
Switch the ignition off and move the windscreen wiper lever to position -4- Fig.2 and hold it there until the wipers move into the service position. | Desconecte el encendido y mantenga la palanca del limpiaparabrisas en la posición -4- Fig.2, hasta que los limpiaparabrisas se sitúen en la posición de servicio. |
Try switching the ignition off and on again. | En caso necesario, desconecte el encendido y vuelva a conectarlo. |
Set air conditioning memory the same as that when ignition off last time. | Fije la memoria del aire acondicionado lo mismo que cuando ignición de la última vez. |
Set indoor internal circulation memory the same as that when the ignition off last time. | Fije la memoria interna interior de la circulación lo mismo que ésa cuando la ignición de última vez. |
