Well, if you know me, then why am I nervous? | Bueno, si me conoces, ¿entonces por qué estoy nerviosa? |
Well, if you know me, then why am I nervous? | Bueno, si me conoces, ¿entonces por qué estoy nerviosa? |
So if you know me, contact me and if not, too. | Así que si me conoces contacta conmigo y si no también. |
Well, if you know me, I shouldn't have to say it. | Bueno, si me conocieras, no tendría que decirlo. |
And if you know me, know you too, right? | Y si me conoce, también te conoce a ti, ¿no? |
And if you know me, you must allow me the right to reconsider. | Si me conoces, debes concederme el derecho a reconsiderarlo. |
It's as if you know me. | Es como si usted me conoce. |
Do you? Well, where did we meet, if you know me? | ¿Dónde nos conocimos, si es que me conoces? |
All right, look, if you know me so well, where've you been, huh? | Está bien, mira, si me conoces tan bien, ¿dónde has estado, eh? |
I had this dream, which if you know me, is pretty rare. | Tuve un sueño, lo cual, si me conoces, es un poco raro. |
