And if that wasn't enough, she was dynamite in the water. | Y si no fuera suficiente, era dinamita en el agua. |
Learn the truth on if that is actually a possibility. | Aprenda la verdad sobre si eso es realmente una posibilidad. |
Everything has a value, even if that value is nil. | Todo tiene un valor, incluso si ese valor es nil. |
And if that costs me my job, so be it. | Y si eso me cuesta mi trabajo, que así sea. |
However, if that you should help your balance and regeneration. | Sin embargo, si que debes ayudar a su equilibrio y regeneración. |
And if that can change things, so much the better. | Y si eso puede cambiar las cosas, es mucho mejor. |
And if that destroys the family, then so be it. | Y si eso rompe la familia, entonces que así sea. |
Spain by phone if that is more convenient for you. | España por teléfono si es más conveniente para usted. |
Just trying to figure out if that book is the reason. | Solo tratando de averiguar si ese libro es la razón. |
You can stay there for a while, if that want. | Puedes quedarte ahí por un tiempo, si eso quieres. |
