You mean, if only I hadn't got involved. | O sea, si yo no me hubiera metido. |
Oh, if only I had a moustache to twirl. | Oh, si solo tuviera un bigote que retorcer. |
Oh, if only I had a pair of legs. | Oh, sí solo tuviera un par de piernas. |
I think sometimes it is better if only I let go. | Creo que a veces es mejor si solo Io dejamos ir. |
Now, if only I had the resources to delve a little deeper. | Ahora, si yo tuviera los recursos para profundizar un poco más. |
Well, if only I could get to a hairdresser. | Bueno, si yo pudier ir a una peluquería. |
But if only I could have talked to him, explained. | Pero si hubiese podido hablar con él y explicarle... |
She often said if only I remained always smiling. | Solía decir a menudo que si solo yo siguiese sonriendo. |
I mean, if only I could sleep with my lady. | Quise decir, si pudiera acostarme con mi chica. |
Well, now, if only I could read it. | Bueno, ahora, si solo pudiera leerlo. |
