Ahora que se ha ido ya no hay nada entre nosotros. | And now that she's gone, there's nothing between us. |
Él irá a la policía, si es que no ha ido ya. | He's gonna go to the cops, if he hasn't already. |
El Rey se habrá ido ya de Southampton. | The King will be gone from Southampton. |
Oh, por favor dime que se ha ido ya. | Oh, please tell me he's left. |
Y ahora que se ha ido ya no me puedo fiar de nadie. | And now that he's gone I don't believe in anyone. |
El Rey se habrá ido ya de Southampton. | The king will be gone from Southampton. |
Si, James se ha ido ya mucho tiempo. | Yes, james has been gone way too long. |
A l tiempo de llegar, se había ido ya. | By the time I got there, you'd already gone. |
El barco de las 6 se ha ido ya. | The 6 o'clock boat has gone. |
¿Por qué no han ido ya a detenerlo? | Why haven't you been and got him yet? |
