Quiero decir, no tu identidad verdadera, sino la que inventé yo. | I mean, not the real you. This is about the you that I made up. |
Contra los que, por voluntad o por fuerza, dejan a Nicaragua deshabitada, despoblada, sin identidad verdadera. | Revolt against those who, willfully or by force, would leave Nicaragua uninhabited, without identity. |
Jugar al normal de los modos MASTER para ver al jefe en su identidad verdadera y definitiva. | Play the NORMAL of MASTER modes to see the boss in its true and final identity. |
Un problema común en este estado evolutivo es el de la compensación por la identidad verdadera, intrínseca. | A common problem in this evolutionary state is one of compensation for the true, or intrinsic, identity. |
Realmente, no es casualidad que la identidad verdadera y profunda del país se manifieste de forma inequívoca en el cristianismo. | It is certainly not by chance that the country's true and profound identity is unequivocally revealed in Christianity. |
Naturalmente, es incorrecto juzgar la identidad verdadera o absoluta del ser según su organismo, y especialmente porque éste es temporal y perecerá. | It is of course a mistake to judge the being's real or absolute identity by its organism, particularly because it is temporal and will perish. |
Ahora por inquirir sobre tu identidad verdadera, puedes revivirla. | Now by inquiring about your actual identity you can revive it. |
¿Qué debería uno hacer si tiene miedo de su identidad verdadera? | What should one do if he is afraid of his true identity? |
Abraza tu identidad verdadera como un ser espiritual eterno. | Embrace your actual identity as an eternal spiritual being. |
El Despertar ocurre cuando simplemente reconoces tu identidad verdadera. | Awakening happens when you simply recognise your true identity. |
