Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
These are of two general types: epigraphic and iconographic.
Estos son de dos tipos generales: epigráfico e iconográfico.
Perseus is a textual but also an iconographic database.
Perseus es una base de datos textuales pero también iconográficos.
Manuscripts, iconographic documents and partitions are excluded from this offer.
Los manuscritos, los documentos iconográficos y las particiones son excluidos de esta oferta.
All rights of reproduction are reserved, including iconographic and photographic representations.
Todos los derechos de reproducción son reservados, incluyendo las representaciones iconográficas y fotográficas.
Remarkable collection iconographic paintings and objects of worship.
Notable colección iconográfica, pinturas y objetos del culto.
The Jews detested the iconographic representations, prohibited by the mosaic law.
Los judíos abominaban las representaciones iconográficas, prohibidas por la ley mosaica.
A small part of the iconographic representation.
Una pequeña parte de la representación iconográfica.
A must-have for lovers of the iconographic style of Elisabetta Franchi.
Una pieza imperdible para las amantes del estilo inconfundible de Elisabetta Franchi.
After already here celebrated and described terms of iconographic University Tower.
Después ya festejada y términos de iconográfico descrito Torre de la Universidad.
The iconographic meaning of 'The Kiss' (The Lovers), by Gustav Klimt.
El significado iconográfico de 'El beso' (Los enamorados), de Gustav Klimt.
Palabra del día
helado