I've given up my room at the Prince de Galles. | Dejé mi habitación en el Prince de Galles. |
I've given up a life of comfort and wealth. | Renuncié a una vida de comodidad y riqueza. |
Don't you know what I've given up to be here? | ¿Siquiera sabe a lo que renuncié para estar aquí? |
I've given up sweets since the start of the war, Rummy. | Dejé los dulces desde que empezó la guerra, Rummy. |
I've given up my business, and haven't got a wife anymore. | Abandoné mi negocio y ya no tengo mujer. |
I've given up my friends and my life. | Dejé mis amigos y mi vida. |
I've given up the profession of a doctor. | Renuncié a la profesión de doctor. |
I've given up everything to be with you. | Renuncié a todo por estar contigo. |
Personally, I've given up everything for politics. | Yo personalmente, dejo todo por la política. |
I've given up trying to figure out when I'll get a call. | Dejé de intentar descifrar cuándo recibiría una llamada. |
