Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I've called this meeting because we have a problem.
Convoqué esta reunión porque tenemos un problema.
I've called the captain and I'll wait until he comes.
Llamé al Capitán y esperaré hasta que venga.
I've called everyone she knows and no one's heard from her.
Llamé a todos quienes conoce, y nadie oyó de ella.
I've called, pleaded, but there's nothing to be done.
Llamé y supliqué, pero no hay nada que hacer.
No, no, no... I've called the police, they're on their way.
No, no, no... Llamé a la policía. Están en camino.
I've called the police as you directed, sir.
Llamé a la Policía como me dijo, señor.
That's why I've called you, and for no other reason.
Por eso te llamé, por ninguna otra razón.
I've called influential people, but nobody will listen to me.
Llamé a personas influyentes, pero nadie quiso oírme.
First time I've called her by her name.
Es la primera vez que la llamo por su nombre.
By the way, maybe it's too easy for a man like you. So... i've called the police.
Por cierto,...tal vez es muy fácil para ti.
Palabra del día
poco profundo