I've been meaning to speak with you, Angel Blake. | Tengo la intención de hablar con usted, Ángel Blake. |
I've been meaning to say thank you, for the meals and whatnot. | Deseaba darte las gracias, por las comidas y otras cosas. |
There's something i've been meaning To talk to you about anyway. | Hay algo de lo que debo hablar contigo, de todos modos. |
No love at all i've been meaning to come by and talk to you. | Sin amor... Tenía la intención de ir a hablar con usted. |
Well, actually, since you've offered. There are a couple of words i've been meaning to learn. | En realidad, ya que te ofreciste, hay algunas palabras que me gustaría aprender. |
There's one thing I've been meaning to tell you, and | Hay una cosa que he estado queriendo decirte, y |
I've been meaning to ask you, where's your shadow? | He estado queriendo preguntarte, ¿Dónde está tu sombra? |
I've been meaning to tell you for a long time. | He estado sentido a decirte desde hace mucho tiempo. |
Dude, I've been meaning to go myself one of these days. | Tío, he estado pensando en pasarme uno de estos días. |
Oh, yeah, I've been meaning to get rid of that. | Oh, sí, he estado intentando deshacerme de eso. |
