Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now that condi's in charge, I'm never leaving.
Ahora que Condi está a cargo, nunca me voy a ir.
I'm never leaving while you're still not leaving.
Nunca me iré mientras tu estés no yéndote.
I'm never leaving. In fact, I'm going with you.
Nunca me iré, de hecho, voy contigo.
I'm never leaving this bed.
Nunca voy a dejar esta cama.
I'm never leaving your side.
No me voy a ir de tu lado.
When I'm at a party until question mark, it means I'm never leaving.
Cuando voy de fiesta hasta signo de interrogación, significa que nunca pararé.
Tell you what, if they got pork rinds, I'm never leaving.
Ya te digo, si también tienen cueritos de puerco, no me voy más.
And I'm never leaving you.
Y nunca te voy a dejar.
If I say goodbye, I'm never leaving.
Si decía adios, nunca me iría.
When I'm at a party until question mark, it means I'm never leaving.
Cuando voy de fiesta hasta signo de interrogación, significa que nunca pararé.
Palabra del día
la miel