Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm fond of you, but what we're doing is wrong.
Yo te quiero, pero lo que estamos haciendo está mal.
I'm fond of you, Georges, but I can't do any more.
Estoy encariñado contigo, Georges, pero no puedo hacer más.
I'm fond of you, Rick, and I adore your daughter.
Te aprecio mucho, Rick... y adoro a tu hija.
I'm fond of you, but I've no time to talk.
Yo te quiero, Gérard, pero no tengo tiempo para charlas.
You know I'm fond of you, but it's 15, no exceptions.
Sabes que te aprecio, pero son 15 días, sin excepciones.
And to tell the truth I'm fond of you.
Y a decir verdad siento cariño por ti.
I'm fond of you, but I have no time to talk.
Yo te quiero, Gérard, pero no tengo tiempo para charlas,
You're going too far, even if I'm fond of you.
Vas demasiado lejos, aunque te tenga cariño.
I'm fond of you and the boy.
Los quiero mucho a ti y al niño.
I'm fond of you, but I'm not ready to be taken over.
Te tengo cariño, pero no estoy lista para que me dominen.
Palabra del día
la capa