I'm drained, at the end of my rope. | Annette, no puedo más. Estoy agotado. |
It's just that I'm drained and I've a four-page scene. | Es que estoy agotada Hice una escena de cuatro páginas. |
I'm drained from being nice to Sue. | Estoy agotado de ser bueno con Sue. |
I'm drained from being nice to Sue. | Estoy cansada de ser bueno con Sue. |
I'm drained from being nice to Sue. | Estoy cansada de ser bueno con Sue. |
I'm weary. I'm drained of energy. | Estoy cansado, me falta energía. |
And the other time I'm touchy is Monday morning, because I'm drained from preaching all weekend and talking to people between services. | Y la otra vez que soy sensible es el lunes por la mañana, porque estoy agotado de predicar todo el fin de semana y hablar con la gente entre los servicios. |
