Doughty, i'd like some coffee. | Doughty, me gustaría un café. |
Well, if it was up to me, i'd... i'd, uh... well... if it was up to me, george, i'd like some decent odds for a change. | Si de mi dependiera, pues, yo... Si... si.. de mi dependiera me gustaría algo con un mínimo de seguridad. |
But first I'd like some suggestions from you, our readers. | Pero primero me gustaría algunas sugerencias de ustedes, nuestros lectores. |
I'd like some time in private with Captain Harper. | Me gustaría tener un tiempo en privado con el Capitán Harper. |
I'd like some time alone with my client. | Me gustaría quedarme un momento a solas con mi cliente. |
Well, I'd like some bouquet time if you don't mind. | Bueno, me gustaría algo tiempo para el ramo si no te importa. |
I'd like some Brie but on wheat bread, please. | Quisiera Brie pero en pan de salvado, por favor. |
I'd like some proof that Pam is safe. | Me gustaría tener una prueba de que Pam está bien. |
I'd like some time alone, thank you very much. | Me gustaría un tiempo a solas, muchas gracias. |
If you don't mind, I'd like some time alone with my husband. | Si no le importa, quiero un momento a solas con mi esposo. |
