sin traducción directa | |
If my parents had thought wisely, then I wouldn't exist. | Si mis padres se lo hubieran pensado, yo no existiría. |
So if you were older and wiser, I wouldn't exist. | Si hubieras sido más sabio, yo no existiría. |
Without all this family business, I wouldn't exist! | Sin todo este asunto de familia ¡yo no existiría! |
If it weren't for you, I wouldn't exist. | Si no fuera por ti, yo no existiría. |
If you hadn't mated, I wouldn't exist. | Si no se aparearan, ahora yo no existiría. |
If I didn't do it this way, I wouldn't exist for you. | Si no hago así, yo para ti no existo. |
Without them, I wouldn't exist. | Sin ellos, yo no existiría. |
I wouldn't exist without him. | Yo no existiría sin él. |
I wouldn't exist anymore... at all. | Ya no existiría... nunca más. |
I wouldn't have... or introduced mom to a handsome young lawyer in your courtroom, and I wouldn't exist. | No habría... O no le habrías presentado a un joven y guapo abogado a mamá en tu tribunal, y yo no existiría. |
