sin traducción directa | |
sin traducción directa |
I would be grateful if you could enlighten me on this. | Estaría agradecido si usted podría iluminarme sobre esto. |
Sire, I would be grateful if you could have everyone leave the room. | Señor, estaría agradecido si pudiera sacar a todos de la habitación. |
I would be grateful if you could clarify whether that is the case. | Agradecería que aclarara si ese es el caso. |
I would be grateful if you could answer me. | Le agradecería si me pudiera contestar. |
I would be grateful if you could give me a clear answer, Mr President. | Le agradecería que nos diera una respuesta más clara, señor Presidente. |
In which case I would be grateful if you could enlighten about it. Saluti. | En cuyo caso estaría muy agradecido si pudiera iluminar al respecto. |
So, I would be grateful if you could please speaky dee English! | Por lo tanto, estaría agradecida si pudieran por favor ¡hablar claro! |
I would be grateful if you could leave by the end of tomorrow. | Le estaría agradecida si nos deja mañana al atardecer. |
I would be grateful if you could transmit this response to your members. | Les agradeceré que transmitan esta respuesta a los miembros de sus organizaciones. |
In which case I would be grateful if you could enlighten about it. Greetings. | En cuyo caso estaría muy agradecido si pudiera iluminar al respecto. |
