I would be grateful if you could

I would be grateful if you could enlighten me on this.
Estaría agradecido si usted podría iluminarme sobre esto.
Sire, I would be grateful if you could have everyone leave the room.
Señor, estaría agradecido si pudiera sacar a todos de la habitación.
I would be grateful if you could clarify whether that is the case.
Agradecería que aclarara si ese es el caso.
I would be grateful if you could answer me.
Le agradecería si me pudiera contestar.
I would be grateful if you could give me a clear answer, Mr President.
Le agradecería que nos diera una respuesta más clara, señor Presidente.
In which case I would be grateful if you could enlighten about it. Saluti.
En cuyo caso estaría muy agradecido si pudiera iluminar al respecto.
So, I would be grateful if you could please speaky dee English!
Por lo tanto, estaría agradecida si pudieran por favor ¡hablar claro!
I would be grateful if you could leave by the end of tomorrow.
Le estaría agradecida si nos deja mañana al atardecer.
I would be grateful if you could transmit this response to your members.
Les agradeceré que transmitan esta respuesta a los miembros de sus organizaciones.
In which case I would be grateful if you could enlighten about it. Greetings.
En cuyo caso estaría muy agradecido si pudiera iluminar al respecto.
I would be grateful if you could bring this urgent matter to the attention of the Security Council.
Agradecería que señalara esta cuestión urgente a la atención del Consejo de Seguridad.
I would be grateful if you could bring this urgent matter to the attention of the Security Council.
Le agradecería que señalase este urgente asunto a la atención del Consejo de Seguridad.
I would be grateful if you could bring this to the attention of Member States.
Le agradecería que tuviera a bien señalar este informe a la atención de los Estados Miembros.
I would be grateful if you could transmit these assessments to the members of the Security Council.
Le agradeceré que trasmita las presentes evaluaciones a los miembros del Consejo de Seguridad.
Consequently, I would be grateful if you could also explain the next steps to us.
Consecuentemente, me gustaría que explicase también cuáles serían los próximos pasos que debemos tomar.
I would be grateful if you could transmit these assessments to the members of the Security Council.
Le agradecería que tuviera a bien distribuir esas evaluaciones a los miembros del Consejo de Seguridad.
I have a question concerning the concept of reincarnation, and I would be grateful if you could enlighten me.
Tengo una pregunta con respecto al concepto de la reencarnación y estaría agradecido si pudiera iluminarme.
I would be grateful if you could arrange to have these texts published as documents of the Security Council.
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir dichos textos como documentos del Consejo de Seguridad.
Since our rapport is based on mutual trust I would be grateful if you could take care of one small formality.
Ya que nuestra relación se basa en la confianza mutua...... Leestaréagradecidosisepuede ocupar de una pequeña formalidad.
I would be grateful if you could arrange to transmit the enclosed letter to the President of the Security Council.
Le agradecería que se sirva transmitir la carta adjunta al Presidente del Consejo de Seguridad.
Palabra del día
la capa