Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I will grant an emergency hearing for a preliminary injunction.
Pero otorgaré una audiencia de emergencia para un interdicto preliminar.
The evidence is admissible, but I will grant a short recess.
La evidencia es admisible, pero tomaremos un corto receso.
Because he has served me well, I will grant your wish.
Porque él me ha servido bien, cumpliré tu deseo.
I will grant you the power and fleetness of Mercury.
Os conferiré el poder y la celeridad de Mercurio.
I will grant it to those for whom you pray.
La concederé también a todos aquellos por los cuales Tú Me pidas.
I will grant all four motions.
Concederé las cuatro mociones.
I will grant and maintain peace in their families, I will comfort them in their afflictions.
Daré paz a sus familias, los consolaré en todas sus aflicciones.
I will grant graces of all kinds to those who, knowing My Message, persevere to the end.
Concederé gracias de todo tipo a los que, conociendo mi mensaje, perseverarán hasta el final.
For priests and those who work for the salvation of souls, I will grant the grace of touching the most hardened hearts.
Daré a los sacerdotes y a los que obran por la salvación de las almas la gracia de mover los pecadores más endurecidos.
There will be priests to whom I will grant the authority to pardon even those sins reserved to the Holy See, so that the breadth of their mandate as confessors will be even clearer.
Habrá sacerdotes a quienes concederé la autoridad de perdonar hasta aquellos pecados reservados a la Santa Sede, para que la anchura de su mandato como confesores estuviere aún más clara.
Palabra del día
el acertijo