Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When I started writing, I knew that I undertook a difficult task. | Cuando empecé a escribir, sabía que emprendí una tarea difícil. |
On October sixteenth I undertook one, early in the morning. | El dieciséis de octubre emprendí uno, temprano. |
I undertook the journey this morning. | Emprendí el viaje esta mañana. |
After addressing my medical needs, I undertook several quick campaign stops in Manchester. | Después de dirigirse a mis necesidades médicas, emprendí varias paradas rápidas de campaña en Manchester. |
As for me, I undertook the work of translating these poems in a curious way. | En cuanto a mí, emprendí el trabajo de traducir estos poemas de manera curiosa. |
While reorganising the interior, I undertook the second task: to release Germany from its international ties. | Mientras reorganizaba el interior, llevé a cabo la segunda tarea: liberar a Alemania de sus ataduras internacionales. |
I must admit that it was not without hesitation that I undertook this none too easy task. | Debo admitir que no llevé a cabo sin reticencias esta tarea nada fácil. |
I undertook a management development course with LA Fitness which really helped me to grow as a manager. | Realicé un curso de gestión del desarrollo con LA aptitud que realmente me ayudó a crecer como Gerente. |
Accordingly, I undertook intensive consultations with delegations, including through the chairs of the regional groups. | Conforme a ello, emprendí intensas consultas con las delegaciones, en particular por conducto de los presidentes de los grupos regionales. |
When I undertook my position, ITAIPU was considered the largest clean and renewable electricity generator in the world. | Cuando asumí mi cargo, pensaba la Itaipu como la mayor generadora de energía eléctrica limpia y renovable del mundo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!