Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And I turned around and saw my uncle on my ground. | Y giré y vi a mi tío en el piso. |
I turned around, stopped at the light on State. | Giré, me detuve en el semáforo en la State. |
When I turned around, I saw that the voice belonged to Knight-Captain Judgment. | Cuando volteé, vi que la voz pertenecía al Caballero-Capitán Juicio. |
Somebody tapped me on the shoulder and I turned around to my neighbour. | Alguien me tocó el hombro y volteé a mi alrededor. |
I turned around to see where it was coming from. | Volteé para ver de donde venía todo eso. |
Adam: i turned around. | Adam: Me di la vuelta. |
Minutes before, after i turned around and saw someone walking a block behind me i * knew* something was odd, knew something strange was happening. | Minutos antes, después de que me di la vuelta y vi a alguien caminar una cuadra detrás de mí i * * sabía algo era extraño, sabía que algo raro estaba sucediendo. |
I' m not sure why i turned around, i simply did contributing to a block away i saw a figure with the fog walking within the same direction i had been. | YO' No estoy seguro de por qué me di la vuelta, i simplemente hice contribuyendo a una cuadra de distancia vi una figura con el pie niebla en la misma dirección que había sido. |
Every time I turned around, your eyes were on me. | Cada vez que daba vuelta, tus ojos estaban sobre mi. |
I turned around, and it was right here on this chair. | Me volteé, y estaba justo aquí en el sillón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!