As I walk, I think to myself: Will I be touched? | Al caminar, pienso: ¿Me van a tocar? |
Honestly, when I hear grace defined as unmerited favor, I immediately think to myself - and every time it comes from this pulpit, I think to myself, you left power out. | Honestamente, cuando escucho que la gracia es definida como un favor inmerecido, yo inmediatamente pienso – y cada vez que viene de este púlpito, pienso, dejaste el poder fuera. |
Now, I think to myself, why does that name ring a bell? | Ahora, pienso a mí mismo, ¿por qué me suena ese nombre? |
I'm hungry too mommy, I think to myself. | Yo también tengo hambre mamá, me digo a mí mismo. |
Every time I meet you, I think to myself: | Cada vez que te encuentro, pienso para mí... |
And I think to myself, uh... you know, what would that be like? | Y me pregunto yo mismo, ya saben, ¿cómo sería eso? |
Sometimes I sit at home, and I think to myself, | A veces me siento en casa y pienso: |
Yes. I think to myself, "ugh, why the first week?" | Sí. Pienso para mí, "¿Por qué la primera semana?". |
But I think to myself "This is not what I should be doing now." | Pero, pienso: "Esto no es lo que debería estar haciendo ahora." |
I think to myself I wonder what that feels like? | Pienso para mí y me pregunto que se siente? |
