What if that guy comes back because i talked to you? | ¿Y si ese chico regresa debido a que hablé con ustedes? |
Please don't tell my dad that i talked to you. | Por favor, no le diga a mi padre que he hablado con usted. |
I wanted you to know that i talked to charlie, and she admitted everything. | Quería que supieras que hablé con Charlie, y admitió todo. |
Well, i talked to the airline. | Bueno, hablé con la aerolínea. |
Tell him. Yes, my wife and i talked to her. | Sí mi mujer y yo hablamos con ella |
Did delong tell you i talked to him? | ¿Te dijo Delong que hablé con él? |
Well, uh, i talked to her, But she wasn't very cooperative. | Bueno,...he... he hablado con Emma pero parece que no quiere cooperar. |
Well, i talked to a policeman. | Bueno, hablé con un policía... |
But there's nothing i should be ashamed of, since i talked to you in this place. | Pero de nada tengo que avergonzarme, al haberte hablado en este lugar. |
You know, when i talked to the girls, they told me that Doris and Happy had a thing. | Mira, cuando hablé con las chicas, me dijeron que Doris y Happy tenía un amorío. |
