I talked to
- Ejemplos
What if that guy comes back because i talked to you? | ¿Y si ese chico regresa debido a que hablé con ustedes? |
Please don't tell my dad that i talked to you. | Por favor, no le diga a mi padre que he hablado con usted. |
I wanted you to know that i talked to charlie, and she admitted everything. | Quería que supieras que hablé con Charlie, y admitió todo. |
Well, i talked to the airline. | Bueno, hablé con la aerolínea. |
Tell him. Yes, my wife and i talked to her. | Sí mi mujer y yo hablamos con ella |
Did delong tell you i talked to him? | ¿Te dijo Delong que hablé con él? |
Well, uh, i talked to her, But she wasn't very cooperative. | Bueno,...he... he hablado con Emma pero parece que no quiere cooperar. |
Well, i talked to a policeman. | Bueno, hablé con un policía... |
But there's nothing i should be ashamed of, since i talked to you in this place. | Pero de nada tengo que avergonzarme, al haberte hablado en este lugar. |
You know, when i talked to the girls, they told me that Doris and Happy had a thing. | Mira, cuando hablé con las chicas, me dijeron que Doris y Happy tenía un amorío. |
Uh, when i talked to him this morning, I-i told him to focus on his family today. | Cuando hablé con él esta mañana, le dije que hoy se concentrara en su familia. |
Just wanted to tell you the money's good i talked to the supplier, and he'll be there sunday. | Solo decir que el dinero es bueno hablé con el proveedor, y estará allí el domingo. |
Don't you think it would be better if i talked to him alone? Suit yourself. | ¿No crees que es mejor que hable yo con él? |
And i talked to him about you, and he said, uh... well, he said he'd give you the job! Yeah. | Hable con él sobre ti, y él dijo, uh... bueno, dijo que podia darte un empleo. |
The woman that i talked to said that these units were 80% sold, So we have to be prepared to move. | La mujer con la que hable dijo que están 80% vendidos, entonces tenemos que prepararnos para movernos. |
The uniform i talked to Didn't even know she was in the bureau Until i arrived on scene. | El poli con el que hablé ni siquiera sabía que ella era de la oficina hasta que yo llegué a la escena. |
In true Phillip fashion he comes over to me and is like i have to tell you something. He says so i talked to Julia about flipping. | En serio el genio de Phillip me viene y me dice que me tiene que decir algo, que habló con Julia para que se pasara de bando. |
Only Battersea, but I talked to one of the drivers. | Solo en Battersea, pero hablé con uno de los camioneros. |
I talked to my father about the house in Cape May. | Hablé con mi padre sobre la casa en Cape May. |
No, but I talked to the people he works with. | No, pero hablé con la gente que trabaja con éI. |
