But I know how far I still am from this ideal of holiness. | Pero yo sé cuán lejos estoy de este ideal de la santidad. |
And you say, "I still am perfect." | Y tú dices, "Sigo siendo perfecta." |
I suppose, in a way, I still am. | Supongo que, en cierto modo, sigo en camino. |
Scared for my life. I still am. | Temía por mi vida y sigo temiendo. |
And I still am, and so are you. | Y sigo siéndolo, y tú también. |
I was out to change the world of metal music and I still am. | Me esforzaba para cambiar el mundo de la música Metal y sigo haciéndolo. |
I still am watching waste of money everywhere. | Sigo viendo despilfarro por todos los lados. |
I still am, but in this case, Willa's reactions are all wrong. | Sí, pero la reacción de Willa es extraña. |
Well, i still am. I just need to save some money first. | Sí, pero primero tengo que ahorrar. |
At the level of memory, I still am that first cell. | Al nivel de la memoria, aún soy esa primera célula. |
