I still am
- Ejemplos
But I know how far I still am from this ideal of holiness. | Pero yo sé cuán lejos estoy de este ideal de la santidad. |
And you say, "I still am perfect." | Y tú dices, "Sigo siendo perfecta." |
I suppose, in a way, I still am. | Supongo que, en cierto modo, sigo en camino. |
Scared for my life. I still am. | Temía por mi vida y sigo temiendo. |
And I still am, and so are you. | Y sigo siéndolo, y tú también. |
I was out to change the world of metal music and I still am. | Me esforzaba para cambiar el mundo de la música Metal y sigo haciéndolo. |
I still am watching waste of money everywhere. | Sigo viendo despilfarro por todos los lados. |
I still am, but in this case, Willa's reactions are all wrong. | Sí, pero la reacción de Willa es extraña. |
Well, i still am. I just need to save some money first. | Sí, pero primero tengo que ahorrar. |
At the level of memory, I still am that first cell. | Al nivel de la memoria, aún soy esa primera célula. |
Yes I've never been religious and I still am not. | Si Nunca he sido religioso y todavía no lo soy. |
I still am trying to find where Jack DEELY is. | Estoy tratando aún de encontrar el paradero de Jack DEELY. |
It was while I was on this, and I still am. | Era mientras yo estaba con esto, y aún lo estoy. |
I still am trying to find purpose in this. | Todavía estoy intentando encontrar un propósito en esto. |
But I was the outsider and I still am. | Pero yo era la de fuera y todavía lo soy. |
Do not expect all to love you—as I still am persecuted. | No esperes que todos te amen mientras YO aún soy perseguido. |
I was, and I still am, very distressed about this. | Estuve, y todavía lo estoy, muy angustiada por esto. |
And when she came back here, I realized that I still am. | Y cuando regresó aquí, Me di cuenta de que todavía soy. |
I still am an actor. But I don't work much. | Sigo siendo un actor, pero ya no trabajo más. |
Well, I guess we'll see if I still am. | Bueno, supongo que veremos si lo sigo siendo. |
