I started university when I was 15. | Empecé la universidad cuando tenía quince años. |
When I finished school I started university in Social Communication, because my father thought music was just a hobby. | Cuando terminé el instituto, empecé mis estudios universitarios de Comunicación Social ya que mi padre pensaba que la música era solo un hobby. |
It may not be the life I envisaged when I started university, but I wouldn't change the outcome for the world. | Tal vez no es la vida que me imaginaba cuando ingresé a la universidad, pero no la cambiaría por nada del mundo. |
Since I started university I have let my hair grow long, but this has not changed anything; I am still a boy on the inside. | Desde que empecé la universidad he dejado que mi cabello crezca mucho, pero esto no ha cambiado nada. Todavía soy un niño por dentro. |
Then, when I started university, during my first year, I realized that I wanted to focus in constitutional law, which led me to realize that I wanted to be a professor. | Después, durante mi primer año de universidad, comprendí que quería centrarme en el derecho constitucional, lo que me llevó a darme cuenta de que quería quedarme en la universidad. |
