And I really can feel— I get scared. | Y puedo sentir de verdad... me da miedo. |
Now that I really can´t believe! | ¡Ahora eso sí que no lo puedo creer! |
I really can´t talk about it Ann. | De verdad, no puedo hablar de eso, Anne. |
So we'll have to let it go at that for the time being since we don't have any alternative, and I really can now get on with my game. | Así que, por ahora, vamos a tener que dejar el asunto porque no nos queda alternativa. Y quiero seguir con el juego. |
In Austria - and I think that I really can speak for everyone - we have taken great pains for a long time to call for uniform standards which apply in all the European countries. | Los austríacos -creo que puedo decirlo en nombre de todos nosotros- nos esforzamos desde hace mucho tiempo por que se apliquen los estándares unitarios que tienen validez en todos los Estados europeos. |
I know that I really can be with my husband forever. | Sé que realmente puedo estar con mi esposo para siempre. |
Beyond that... I really can not tell the future. | Aparte de eso... realmente no puedo predecir el futuro. |
I really can see my house from here. | En verdad puedo ver mi casa desde aquí. |
But I really can only remember bad words. | Pero en realidad solo puedo recordar malas palabras. |
I really can and do make a difference for our customers. | De verdad puedo marcar una diferencia para nuestros clientes. |
