I often find myself in ridiculous situations, in unlikely places. | Me encuentro a menudo en situaciones disparatadas, en lugares poco comunes. |
I often find myself struggling to fit words on there. | Normalmente me veo luchando para hacer que las letras encajen ahí. |
I often find myself thinking that if I ignore a task, it will go away. | A menudo me encuentro pensando que si ignoro una tarea, ésta desaparecerá. |
Instead, I often find myself appealing to their sense of truth and justice. | En cambio, a menudo me encuentro a mí misma apelando a su sentido de la verdad y justicia. |
I often find myself wondering if there was some son of plan that controlled my life. | A menudo suelo pensar si hubo algún tipo de plan que controló mi vida. |
I often find myself harried and driven by life's pressures and temptations. | A menudo me encuentro cansado y sin fuerzas debido a las presiones y tentaciones de la vida. |
I often find myself having a thought for which I need to find a word. | A menudo me encuentro a mí mismo teniendo un pensamiento para el cual necesito encontrar una palabra. |
Nowadays, at the ripe old age of 27, I often find myself getting involved with chaps in their forties or fifties. | Hoy en día, en la edad madura de 27, A menudo me encuentro involucrarse con las grietas en sus cuarenta o cincuenta años. |
So I often find myself in these situations where my heart's pounding so fast I can barely breathe. | Así que a menudo me encuentro en esas situaciones en las que me late tan fuerte el corazón que apenas puedo respirar. |
I know that I often find myself immediately backing out of short posts under 500 words, especially if they lack images or headers. | Sé que frecuentemente menciono que no me gusta escribir artículos de menos de 500 palabras, especialmente si carecen de imágenes o subtítulos. |
