Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's more like a favor that i need to ask of you. | Es más bien un favor que necesito pedirte. |
Amanda, i need to ask you something. | Amanda, tengo que preguntarte algo. |
Sergeant, i need to ask you a question. | Sargento, necesito hacerle una pregunta. |
Do i need to ask you to leave? | ¿Tengo que pedirte que te vayas? |
But first, i need to ask you a question. | Primero tengo que hacer una pregunta. |
No, i need to ask you this. | No, te lo tengo que preguntar. |
I need to imagine, i need to ask, i need to find out, i need to wonder. | ¡Tengo que imaginar, tengo que pensar, tengo que averiguar, que crear! |
Mr. Mason, whether you like it or not, i have a job to do, So i need to ask you a few medical questions. | Sr. Mason, le guste o no, tengo trabajo que hacer así que necesito hacerle unas cuantas preguntas médicas. |
Mr. Mason, whether you like it or not, i have a job to do, So i need to ask you a few medical questions. | Señor Mason le guste o no tengo un trabajo que hacer así que tengo que preguntar unas pocas preguntas médicas. |
So I need to ask you something very important, okay? | Así que necesito preguntarte algo muy importante, ¿bien? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!