Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And why do i look like someone who is in charge?
¿Y por qué parezco a alguien que está a cargo?
Do i look like a mind reader to you?
¿Parezco una pitonisa que ha leído tu mente?
Do i look like i'm laughing?
¿Parezco que me estoy riendo?
Yeah, I look like a crow calling to its firstborn.
Sí, parezco un cuervo llamando a su primogénito.
Do I look like the kind of person that knows Jordan Chase?
¿Parezco el tipo de persona que conoce a Jordan Chase?
I look like a hippo moving from one side for the other.
Parezco un hipopótamo moviéndome de un lado para el otro.
On my driver's license, I look like Gary Busey.
En mi licencia de conducir, parezco Gary Busey.
Do I look like someone who'd join the WI?
¿Parezco alguien que se uniría al Instituto de la Mujer?
Is it because I look like one of the Rugrats?
¿Es porque parezco uno de los Rugrats?
I look like a guy that sells drugs for a living.
Parezco un tío que vende drogas para ganarse la vida.
Palabra del día
el estanque