I kind of—i kind of like it. i miss it, actually. | De alguna forma... de alguna forma me gusta. Lo añoro, realmente. |
I kind of like it when you worry about me. | Me gusta cuando te preocupas por mí. |
And even if it's burned, I kind of like it. | Y aunque está quemada, como que me agrada. |
I kind of like it less than trying not to be me. | Que me gusta menos que tratando de no ser yo. |
I kind of like it less than trying not to be me. | Que me gusta menos, que tratando de no ser yo. |
It's not one of my more popular theories, but I kind of like it. | No es una de mis más populares teorías, pero me gusta. |
It's strange, but... I kind of like it. | Es extraño, pero... de alguna manera me gusta. |
And even if it's burned, I kind of like it. | Y aunque está quemada, como que me agrada. |
I kind of like it when you're jealous. | Como que me gusta cuando estás celosa. |
I kind of like it because there's no right or wrong answers. | En cierto modo, porque no hay respuestas correctas ó erróneas. |
