Why do I keep remembering the same things, but in different ways? | ¿Por qué sigo recordando las mismas cosas, pero de manera diferente? |
Why do I keep remembering the same things, but in different ways? | ¿Por qué sigo acordándome de las mismas cosas pero distintas? |
I keep remembering what it must have been that she was in love with. | No dejo de pensar de quién habrá sido que se enamoró. |
Yeah, I know, but I keep remembering what happened to Carl's men. | Lo sé, pero no puedo olvidar lo que les pasó a los hombres de Carl. |
I feel I keep remembering Lord Krishna, but Lord Krishna has not interacted with me. | Siempre me mantengo recordando al Señor Krishna, pero el Señor Krishna no ha interactuado conmigo. |
For some reason I keep remembering that Lady Jane Grey was queen of England when she was only 15. | Por alguna razón sigo recordando que Lady Jane Grey fue reina de Inglaterra con sólo 15 años. |
I keep remembering the things he said the first time he proposed about our family, and his duty to his rank... | Sigo recordando las cosas que me dijo la primera vez que se me declaró... sobre nuestra familia, sobre su deber hacia su posición... |
When I think of Berlin and the Führer I keep remembering my old mother. | Cuando pienso en Berlín, y en el Führer recuerdo a mi vieja madre. |
