Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But i just wanted to let you know, They caught the culprit.
Pero yo solo quería hacerte saber, que han cogido al culpable.
And i just wanted to let you know That any help you need during this difficult time, we will be there for you.
Y quería que supieses que os aportaremos toda la ayuda necesaria en estos momentos difíciles.
We're going to have to have you guys for lunch today and i just wanted to let you know, okay.
Las vamos a tener como almuerzo chicas, y solo quería que lo supieran, ¿está bien?
But I just wanted to let you know, they caught the culprit.
Pero yo solo quería hacerte saber, Han cogido al culpable.
I just wanted to let you know he's mine.
Yo solo quería hacerte saber que él es mío.
I just wanted to let you know we're all here for you.
Solo quería hacerte saber que estamos todos aquí para ti.
I just wanted to let you know that Carnell's prepped for surgery.
Solo quería hacerle saber que Carnell está listo para cirugía.
I just wanted to let you know that phase one is complete.
Solo quería hacerle saber que la fase uno esta completa.
I just wanted to let you know that everybody feels bad.
Solo quería hacerte saber que todo el mundo se siente mal.
Sir, I just wanted to let you know, Argus is sleeping.
Señor, solo quería hacerle saber, que Argus está durmiendo.
Palabra del día
la garra