Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I just get the feeling that Carla's not happy.
Tengo la sensación de que Carla no está feliz.
I just get the feeling this guy is playing us.
Tengo la sensación de que este tío está jugando con nosotros.
Can I just get a ride back into town?
¿Solo puede darme un viaje de regreso a la ciudad?
Can I just get a cheeseburger, fries and a coke?
¿Puede darme una hamburguesa, patatas y una coca?
I just get the feeling that Tom isn't telling me everything.
Tengo la sensación de que Tom no me está diciendo todo.
Mind if I just get the keys out of my pocket?
¿Te importa si saco las llaves de mi bolsillo?
Sometimes when it's rough, I just get there faster.
A veces cuando es violento, termino mas rápido.
I just get the feeling you don't like her very much.
Tengo la sensación de que no te gusta demasiado.
I just get this feeling whenever I am with you.
Siento este sentimiento cada vez que estoy contigo.
Why don't I just get that milkshake for you, Johnny?
¿Por qué voy yo a por otro batido, Johnny?
Palabra del día
el cementerio