Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I have observed developments in Lithuania with interest, and not only since I became the shadow rapporteur for this country. | No solo desde que soy ponente a la sombra para Lituania observo la evolución del país con interés. |
Partly in my capacity as draftsman of the opinion of the Committee on Fisheries, I have observed that this sector is facing a difficult time. | En tanto ponente para pesca, constato que existe una situación difícil en ese sector. |
I have observed that out of the hundred of Catherine's letters, many are written to a priests, to inculcate the dignity of the priesthood. | Observo que, de las cientos de cartas de Catalina, una buena parte están dirigidas a sacerdotes, para inculcar la dignidad sacerdotal. |
I have observed that the furthest planet has three bodies. | He observado que el planeta más lejano tiene tres cuerpos. |
I have observed the child for more than a week. | He observado al chico, por más de una semana. |
I have observed this woman for much of her life. | He observado a esa mujer gran parte de su vida. |
Here is a rule of thumb I have observed. | He aquí una regla de oro que Yo he observado. |
I have observed this tendency on my last world lecture tour. | Observé esta tendencia en mi última gira mundial de conferencias. |
I have observed people very carefully in my lifetime. | He observado gente muy cuidadosamente en el tiempo de mi vida. |
I have observed something extraordinary in the heavens. | He observado algo extraordinario en los cielos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!