Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Something drastic, something I have never done before. | Algo drástico, algo que no haya hecho nunca antes. |
This is something I have never done before. | Esto es algo que nunca había hecho. |
Because of all your detestable idols, I will do to you what I have never done before and will never do again. | Por causa de tus ídolos repugnantes, haré contigo lo que jamás he hecho ni volveré a hacer. |
The room was sombre, so much that i felt the need to take a photograph, thing that I have never done before. | La habitación era sombría, tanto que sentí la necesidad de fotografiarla, cosa que nunca hacía aunque siempre me lo proponía. |
So how can I make a twist so that I can actually produce a painting, which I have never done before? | ¿Cómo puedo, así de repente, interesarme por otra cosa, y crear un cuadro que no he hecho nunca? |
Then arises what do I do with my intention, where do I direct my purpose and how is it that I do something I have never done before and do not know how to do? | Luego surge ¿Qué hago con mi intención, donde dirijo mi propósito y como es que hago algo que nunca he hecho antes y no sé como hacerlo? |
This is something I have never done before. So, in my vastness as a Guardian, I stepped into the circle of dancers and separated the ones still holding on. Three pairs let go easily. | Esto es algo que nunca había hecho. Así que, en mi inmensidad de Guardián entré al círculo de los que danzaban y separé a aquellos que aún se sostenían. |
Mr President, I should like to do something that I have never done before, namely congratulate the Conference of Presidents in the plenary and thank them for including so many interesting debates on this afternoon's agenda. | Señor Presidente, quiero hacer algo que no he hecho nunca, a saber, felicitar a la Conferencia de Presidentes ante el Pleno y darle las gracias por haber incluido tal cantidad de debates interesantes en el orden del día de esta tarde. |
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I will start by asking for your indulgence, as I am going to do something I have never done before and leave the Chamber immediately after my speech. | Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, Señorías, empezaré por pedirles que me disculpen, puesto que voy a hacer algo que no he hecho nunca antes: abandonar la Cámara inmediatamente después de mi intervención. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!