Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And this is what I have endured since my childhood! | Y esto es lo que llevo aguantando desde mi niñez! |
I have endured many hours of training. | He soportado muchas horas de entrenamiento. |
I have endured pain, pleasure, insult and, injury. | He pasado por dolor, placer, insultos y heridas. |
I have endured your sorrows, experienced your struggles, encountered your temptations. | He soportado vuestras tristezas, experimentado vuestras luchas, y hecho frente a vuestras tentaciones. |
Nothing I have endured can compare to what my Lord suffered for me. | Nada de lo que he pasado puede compararse con lo que mi Señor sufrió por mí. |
If I can't even tell what I have endured, I can't go on living. | Si no puedo decir todo lo que he soportado, no podria vivir. |
I have endured the trials that came to me from the plots of the Jews. | He soportado las pruebas que me vinieron como consecuencia de las conspiraciones de los judíos. |
I recently had surgery to solve a years old erectile dysfunction problem I have endured. | Hace poco tuve una cirugía para resolver un problema de disfunción eréctil de años que he soportado. |
But the small attacks I have endured are as nothing compared to what our Lord went through. | Pero los pequeños ataques que yo he padecido no son nada a comparación de lo que nuestro Señor pasó. |
The knocks I have endured over the years have also made me more determined to be open about my sexuality. | Los golpes que he sufrido a lo largo de los años también me han hecho más decidido a ser abierto sobre mi sexualidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!