After that I have carried the body of my grandfather, | Después de eso me he llevado el cuerpo de mi abuelo, |
I have carried this for the last twenty years. | He llevado esto durante los últimos 20 años. |
I have carried my donor card for many years. | Durante muchos años he llevado mi carné de donante. |
I have carried this burden, but no more. | He llevado esta carga, pero ya no más. |
I have carried out your orders to the letter. | He seguido sus órdenes al pie de la letra. |
I have carried out all military regulations to the letter. | He llevado a cabo todas las normas militares. |
I have carried with me a deep-seated hurt that seems to have no end. | He llevado conmigo un profundo dolor que parece no tener fin. |
I have carried out your orders, signore. | He llevado a cabo tus órdenes, señor. |
As a shepherd carries a lamb, I have carried you close to my heart. | Como el pastor carga su oveja, Yo te he llevado cerca de mi corazón. |
As a shepherd carries a lamb, I have carried you close to my heart. | Como el pastor carga un cordero, yo te he llevado junto a mi corazón. |
