Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As for me, I had reached Vienna with the help of Briha two weeks later. | En lo que a mi respecta, llegué a Viena dos semanas después con la ayuda de Briha. |
The lady who had called to me was a lady of very sweet speech: so that when I had reached them, and saw clearly that my most graceful lady was not with them, I was reassured enough to greet them, and ask their pleasure. | La dama que me había llamado, era dama de muy alegre y amable hablar; y cuando estuve junto y cerca de ellas, y vi con certeza que mi gentilísima dama no estaba con ellas, sintiéndome seguro las saludé, y pregunté que deseaban de mi. |
But I had reached a turning point in my life. | Pero yo había alcanzado un nuevo punto en mi vida. |
By this point, even I had reached my limit. | Para ese momento, ya había alcanzado mi límite. |
If I had reached him, you wouldn't be here tonight. | Si lo hubiese conseguido, usted no estaría ahora aquí. |
I had reached the end of my resources. | Había llegado al final de mis recursos. |
I loved you so much, grandma, but I had reached my limit. | Te amé tanto, abuela, pero llegué a mi límite. |
I had reached a moment of truth, two plus two finally equaled four. | Había alcanzado un momento de verdad, dos más dos por fin equivalían a cuatro. |
I had reached the point where all I could think was: STOP. | Había llegado a un punto en que solo podía pensar: BASTA. |
Am I? I thought tonight I had reached the end of my experiment. | Creí que esta noche había llegado al final de mi experimento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!