I gotcha. Yeah, that just must have been really interesting. | Comprendo. Sí, eso solo debe haber sido muy interesante. |
I gotcha. I'll take this case from here. | Entendido, tomaré este caso desde aquí. |
Look what I gotcha. | Mira lo que tengo. |
Don't worry, man. I gotcha. | No te preocupes, te tengo. |
I gotcha. Thank you. All right. | Entendido, gracias, está bien. |
You're gonna have to be patient. Yeah, I gotcha. | Tendrás que ser paciente. |
Oh, I gotcha. But I'm sorry, that's not my scene. | Ya entendí, pero lo siento, ese no es mi escenario. |
And let me start by telling you, I gotcha. | Y permítanme empezar por decirles que los comprendo. |
Okay, come here, I gotcha. | De acuerdo, ven aquí, yo Gotcha. |
Don't worry, M'galicious, I gotcha. | No te preocupes, Megaliciosa, te tengo. |
