Then I drowned me in the dream. | Entonces yo me ahogué en el sueño. |
Everything fell apart, and finally I drowned her in the bathtub. | Todo se derrumbó y finalmente la ahogué en la tina de baño. |
It was I looking down but what I saw was not Bob. I did not even know Bob, but I was still me as I was before I drowned. | Yo me veía pero ése no era Bob, ni siquiera reconocía a Bob pero aún era yo mismo como era antes de ahogarme. |
I hurt many people. I drowned my mom's heart in agony while she was just trying to fill the gap that my father's absence had left in my life. | Lastimé a mucha gente y ahogué en agonía el corazón de mi madre que tan solo trataba de llenar el vacío que dejó la ausencia de mi padre. |
When I was fifteen, I drowned in the river. | Cuando tenía quince años me ahogué en el río. |
Yes When I was fifteen, I drowned in the river. | Cuando tenía quince años me ahogué en el río. |
Get me out of here before I drowned. | Sácame de aquí antes de que me ahogue. |
I drowned him with my bare hands. | Lo ahogué con mis propias manos. |
No. My husband, he would never forgive me if I drowned. | No, no, mi esposo no me perdonaría nunca que me ahogase. |
I drowned, according to this. | Me ahogué, según esto. |
