Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A day in December (I don't remember which one), nine in the morning.
Un día de diciembre (no recuerdo cuál), nueve de la mañana.
I don't remember which one it was.
No recuerdo cuál era.
Well, me and one of my exes, I don't remember which one, we came close.
Bueno, una de mis ex y yo... no recuerdo cuál, estuvimos cerca.
I don't remember which one I was.
No recuerdo cuál era yo.
I don't remember which one.
No recuerdo en cual.
I don't remember which one.
No me acuerdo de cuál.
I did see on interesting bit of actual truth during the coverage today, but since I was channel surfing, I don't remember which one.
Hoy he visto algo interesante sobre la auténtica verdad durante un reportaje, pero como estaba cambiando de canal, no recuerdo cuál era.
He was a being of a higher dimension (I don't remember which one, or either if he mentioned it). While 'saying' this, we felt his energy surrounding us, and felt the love as a father hugging his children.
Él era un ser de una dimensión superior (no sé cual exactamente), y en el momento en que se hizo presente, sentimos como su energía nos rodeaba, como si fuese un padre abrazando a sus hijos.
I recognize this piece. It's by a famous painter, but I don't remember which one.
Reconozco esta obra. Es de un pintor famoso, pero no me acuerdo de cuál.
Palabra del día
disfrazarse