Jean Bricmont: I do not argue for a legalistic approach. | Jean Bricmont: No argumento en favor de ningún enfoque legalista. |
I do not argue that counter-terrorism laws are unnecessary. | No sostengo que las leyes contra el terrorismo sean innecesarias. |
I do not argue or get upset over little things. | No discutir ni obtener molesto sobre pequeñas cosas. |
I do not argue over every single change in the modern translations. | No discuto sobre cada cambio en las traducciones modernas. |
I do not argue with any one. | No discuto con nadie. |
But I do not argue. | Pero no le discuto. |
I do not argue. | Yo no discuto. |
I do not argue with women! | Yo con las mujeres no discuto. |
I do not argue the fact that you should practice your language at least 45 minutes a day. | No discuto el hecho de que deberías practicar el idioma por lo menos 45 minutos cada día. |
I do not argue with the scientific advice, but the processing and marketing of this meat will be almost impossible. | No cuestiono las recomendaciones científicas, pero el procesamiento y la comercialización de esa carne será casi imposible. |
