Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is where I differ from the norm on safe words.
Aquí es donde difiero de la norma en palabras seguras.
Actually this is where I differ with Mark.
En realidad esto es donde difiero con Mark.
I differ at points but very good post.
Difiero en unos puntos pero muy buen post.
Here I differ from Hume.
Aquí difiero de Hume.
Sir, once again, I differ.
Una vez más, discrepo.
Apart from that, there is one point on which I differ slightly from Mr Brok.
Aparte de eso, hay una cuestión en la que discrepo ligeramente de lo dicho por el Sr. Brok.
I tend to be aware of how I differ from other people, though I may not have fully accepted it.
Tiendo a estar conciente de la forma cómo difiero de otras personas, aunque puede ser que aún lo haya aceptado totalmente.
In conclusion I should like to say that I differ on one point from the honourable Members of the People' s Party.
Por último, quisiera decir que difiero en un aspecto con respecto a la opinión de nuestros colegas del partido popular.
Then there is the language regime, a question on which I differ, with great respect for Mrs Palacio Vallelersundi, and so does my group.
Luego tenemos el régimen lingüístico, cuestión en la que discrepo, con todo mi respeto a la Sra. Palacio Vallelersundi, al igual que mi Grupo.
The most serious matter that occurs to me on which I differ from the Government would be any interference in the affairs of the Pope. [Acton to Granville, 1857, Selected Correspondence, p.
El problema mós serio que me ocurre y en el que disiento con respecto al gobierno es cualquier interferencia en los asuntos del Papa [Acton a Granville, 1857, Correspondencia selecta, pp.
Palabra del día
asustar