Maybe... maybe i did do it more for me than for her. | Tal vez... tal vez lo hice más por mí que por ella. |
My union rep said He wouldn't blame me if i did do it. | Mi representante sindical dijo que no me culparía si lo hice. |
If these people convict me, maybe I did do it. | Si estas personas me condenan, tal vez si lo hice. |
I did do it, and I'd do it again. | Yo lo hice, y me gustaría hacerlo de nuevo. |
If I did do it, maybe I had a good reason for it. | Si yo lo hice, quizá tuve una buena razón para ello. |
He doesn't know I'm here... but I did do it for him. | El no sabe que estoy aquí. Pero lo hice por él. |
Well, I did do it with Chas. | Bueno, yo lo hice con Chas. |
I did do it, but it wasn't me. | Bueno si lo hice, pero no era yo. |
If I did do it, maybe I had a good reason for it. | Si yo lo hice, quizás tenía una buena razón. |
Just can't remember, but I did do it. | No me puedo acordar. Pero lo he hecho. |
