From the farthest regions of Etheria, I command you, be as one! | ¡De las regiones remotas de Etheria, se los ordeno, sean como uno! |
I command you, dark one... To tell them the truth. | Yo te ordeno, Oscuro... que les digas la verdad. |
In the name of our father, I command you! | ¡En el nombre de nuestro padre, te ordeno! |
On behalf of the Empire I command you to leave. | En nombre del Imperio te ordeno que te vayas. |
No, I command you to get up out of that chair. | No, le ordeno que se levante de esa silla. |
From the depths of the earth, I command you arise. | De las profundidades de la tierra, te ordeno que te presentes. |
I command you, Dark One, to tell them the truth. | Yo te ordeno, Oscuro... que les digas la verdad. |
Evil spirit, I command you to leave this house. | Espíritu maligno, te ordeno que salgas de esta casa. |
D&C 19:15—Therefore I command you to repent. | D&C 19:15—Por lo tanto, yo te mando que te arrepientas. |
I command you in the name of that authority. | Se lo ordeno en nombre de esa autoridad. |
