Hmm. So that's how I came to be in the Middle East for the Six-Day War. | Por eso estuve en la Guerra de los Seis Días. |
Because the week passed, i came to be increasingly concerned. | Debido a que pasó la semana, vine a ser cada vez más preocupados. |
In fact I came to be alone and to rest. | La verdad es que vine para estar sola y descansar. |
I came to be filled with hope for Heaven. | Pude estar llena de esperanza por el Cielo. |
I am the Light I came to be. | Yo soy la Luz que vine a ser. |
I came to be changed with fasting and prayer. | Luego llegué a cambiar mediante ayuno y oración. |
I came to be in peace and I no longer suffered from insomnia. | Llegué a estar en paz y ya no sufría de insomnio. |
He sent me a bus ticket, and I came to be with him. | Él me envió un boleto de bus, y vine a estar con él. |
That's how I came to be here. | Así es como llegué a estar aquí. |
No, I... I came to be with Nora. | No, vine para estar con Nora. |
